LA LITTÉRATURE EUROPÉENNE EN IMAGES
Présentée par «Lisez l’Europe – le rendez-vous du livre européen», cette série de films vous propose des adaptations de romans contemporains au grand écran. Lisez l’Europe est un regroupement d’institutions culturelles qui a pour mission de présenter une perspective contemporaine de la littérature européenne à Montréal.
SEGON ORIGEN – Deuxième origine – Catalogne
Alba et Dídac, une adolescente et un enfant de la Catalogne, seraient les seuls survivants d’une catastrophe à échelle planétaire. Ces deux héros doivent lutter à tout prix pour survivre dans un monde en ruines et leur amour déterminera une nouvelle ère pour l’humanité, sa deuxième origine. Ce film de science-fiction, d’amour et d’aventures est l’adaptation cinématographique d’un grand best-seller de la littérature catalane. Le réalisateur Carles Porta a repris le projet inachevé du célèbre cinéaste catalan Bigas Luna, mort avant de pouvoir tourner le film.
Un film réalisé par Bigas Luna et Carles Porta, d’après le roman Mecanoscrit del segon origen de Manuel de Pedrolo. Avec Rachel Hurd-Wood, Ibrahim Mané, Andrés Batista et Sergi López • PRODUCTION : Antàrtida Produccions et Ipso Facto Films • Version originale en catalan, sous-titres en français • Durée : 100 minutes
Dimanche 24 septembre – 18 h
Maison de la culture Côte-des-Neiges – Gratuit
SCHERBENPARK – Le parc des débris de verre – Allemagne
Sascha, âgée de 17 ans, n’a qu’un seul but : tuer son beau-père Vadim pour venger sa mère ainsi que ses frères et sœurs qu’il a tués sous ses yeux. Après la publication d’un article qui présente le meurtrier sous un meilleur jour, elle entre en contact avec le journaliste, qui lui offre temporairement sa maison en guise de compensation. Il se développe alors un triangle relationnel entre le journaliste, son fils Felix et Sascha.
Un film réalisé par Bettina Blümner d’après le roman Scherbenpark de Alina Bronsky. Avec, entre autres, Jasna Fritzi Bauer, Ulrich Noethen et Vladimir Burkalov • Version originale en allemand, sous-titres en français • Durée : 91 minutes
Jeudi 28 septembre – 18 h 30
Goethe-Institut Montréal – Gratuit
IO NON HO PAURA – L’Été où j’ai grandi – Italie
Un petit village du sud de l’Italie. C’est l’été, Michele, un garçon de 10 ans, joue « à se faire peur » avec ses copains… Rien ne semble pouvoir troubler ces moments d’innocence. Et pourtant, au fond d’un trou, il découvre un terrifiant secret. Michele ne se doute pas qu’il est devenu le témoin d’un abominable crime qui changera le regard qu’il porte sur ses proches, Un film qui s’inspire de la série d’enlèvements d’enfants contre rançon qui a défrayé la chronique dans les années 70, une sombre période de l’histoire italienne.
Un film réalisé par Gabriele Salvatores d’après le roman Je n’ai pas peur de Niccolò Ammaniti. Avec, entre autres, Giuseppe Cristiano, Mattia Di Pierro, Aitana Sanchez-Gijon • Version originale en italien, sous-titres en français • Durée : 102 minutes
Mercredi 27 septembre – 18 h 30
Institut Italien de Culture de Montréal – Gratuit
VOR DER MORGENRÖTE – Stefan Zweig: a Farewell to Europe – Autriche, France et Allemagne
Ce film relate les années d’exil de la vie d’un des auteurs européens les plus célèbres du XXe siècle, Stefan Zweig. En tant que Juif d’origine autrichienne prenant de l’importance au même moment où le nazisme gagnait du terrain en Europe, il prit la décision de quitter sa patrie bien-aimée. Tout en tentant de trouver sa place en Amérique, cette décision fit naître en lui des sentiments contradictoires qui le hanteront jusqu’à la fin de ses jours.
Un film réalisé par Maria Schrader • Avec, entre autres, Josef Hader, Barbara Sukowa, Aenne Schwarz, Matthias Brandt et Charly Hübner • Version originale en allemand, sous-titres en anglais • Durée : 106 minutes.
Vendredi 29 septembre – 18 h 30
Goethe-Institut Montréal – Gratuit